اخبار

توجه به زبان‌هاي محلي در نگارش آثار، به تقويت خود فرهنگ‌ها كمك مي‌كند

 خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران سرویس فرهنگ و ادب - ادبیات

سرويس فرهنگ و ادب - ادبياتاگرچه آثاري در ادبيات وجود دارد كه به زبان‌هاي محلي در آنها اشاره شده است، اما فقدان رويكرد مناسب نسبت به اين مقوله كاملاð مشهود است

منيژه پدرامي ـ نويسنده و شاعر كودكان و نوجوانان ـ در گفت و گو با خبرنگار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) با بيان اين مطلب گفت: اگرچه ما در حوزه‌ي ادبيات خاص ادبيات كودكان و نوجوانان با آثاري مواجه بوده‌ايم كه به زبان‌هاي محلي همراه با پانوشت، در آن‌ها اشاراتي شده است،اما فقدان در این زبان ها کاملا ملموس است.

او تصريح كرد: اگرچه در آثار برخي نويسندگان كودك و نوجوان مثل محمدرضا شمس و محمدرضا يوسفي به زبان‌هاي محلي اشاراتي شده است و اين نويسندگان به مدد پژوهش‌هاي خود توانسته‌اند آثاري را خلق كنند كه نسبت به زبان‌هاي محلي، بي‌توجه نباشند، اما اين توجه در حد كافي و در سطح كلان وي در بحث آسيب‌شناسي اين رويكرد تاكيد كرد: اگرچه نوشتن آثار به زبان كاملاð محلي مي‌تواند در گنجينه‌ي آثار ما قرار گيرد، اما بي‌شك، اين آثار نمي‌تواند مورد استفاده همه قرار گیرد و فقط بچه های آن مناطق می تواننداز آن استفاده کنند.

پدرامي تصريح كرد: با اين وجود معتقدم تاليف كتابهاي ادبي به زبان‌هاي محلي مي‌تواند در ابقاي اين زبان ها که بعضا رو به فراموشی می رود موثر باشد.  در نگارش آثار نویسندگان بومی و محلی زبان آنها در اولویت باید قرار گیرند.

 

[ بازگشت به صفحه اول ]  [ نسخه قابل چاپ ]  [ اين متن را با ايميل بفرستيد ]

turkmensahra.org